{"product_id":"the-story-of-guadalupe-luis-laso-de-la-vegas-huei-tlamahuioltica-of-1649-nahuatl-studies-series-no-5","title":"The Story of Guadalupe: Luis Laso de la Vegas Huei tlamahuioltica of 1649 (NAHUATL STUDIES SERIES  NO 5)","description":"\u003cp\u003eThe devotion to Our Lady of Guadalupe is one of the most important elements in the development of a specifically Mexican tradition of religion and nationality over the centuries. The picture of the Virgen morena (Dark Virgin) is to be found everywhere throughout Mexico  and her iconography is varied almost beyond telling. Though innumerable books  both historical and devotional  have been published on the Guadalupan legend in this century alone  it is only recently that its textual sources have been closely studied. This volume makes available to the English-reading public an easily accessible translation from the original Nahuatl of the story itself and the entire book in which the story is embedded. The study also provides scholars with new perspectives on a text long at the center of Mexican intellectual currents. Through the use of technical philological methods  it indicates that the text may have been authored in the mid-seventeenth century by a Spanish-Mexican priest  based on an earlier text by a colleague of his  and that it was not the product of Nahuatl oral tradition. The story of the apparition of the Virgin of Guadalupe to a poor indigenous man less than fifteen years after the Spanish conquest of Mexico did not come into prominence until the mid-seventeeth century. The first known telling of the tale appeared in a book published in Spanish in 1648 by the priest Miguel Snchez. On the heels of the Snchez version  the story was included in the book Huei tlamahuioltica published in 1649 by Luis Laso de la Vega  the vicar of the Guadalupe chapel and a friend of Snchez. It had little impact initially  but by the twentieth century  with indigenism triumphant  it had become the best known version. There have been a few translations of Laso de la Vegas apparition story into English but only on a popular or devotional level. The present edition offers a translation and transcription of the complete text of the 1649 edition  together with critical apparatus  including comparisons of the Snchez and Laso de la Vega texts  and various linguistic  orthographic  and typographical matters that throw light on the date and manner of composition.\u003c\/p\u003e","brand":"My Store","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44986866565173,"sku":"ByrdShop_0804734828","price":64.85,"currency_code":"USD","in_stock":true}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0627\/8139\/0901\/files\/9780804734820.jpg?v=1770919759","url":"https:\/\/atxbooks.com\/products\/the-story-of-guadalupe-luis-laso-de-la-vegas-huei-tlamahuioltica-of-1649-nahuatl-studies-series-no-5","provider":"ATX Books","version":"1.0","type":"link"}