Reading Rilke: Reflections on the Problems of Translation
Couldn't load pickup availability
About this book
Reading Rilke: Reflections on the Problems of Translation by Gass, William H.. hardcover edition. ISBN: 9780375403125.
The greatly admired essayist, novelist, and philosopher, author of Cartesian Sonata, Finding a Form, and The Tunnel, reflects on the art of translation and on Rainer Maria Rilkes Duino Elegies -- and gives us his own translation of Rilkes masterwork. After nearly a lifetime of reading Rilke in English, William Gass undertook the task of translating Rilkes writing in order to see if he could, in that way, get closer to the work he so deeply admired. With Gasss own background in philosophy, it seemed natural to begin with the Duino Elegies, the poems in which Rilkes ideas are most fully expressed and which as a group are important not only as one of the supreme poetic achievements of the West but also because of the way in which they came to be written -- in a storm of inspiration. Gass examines the genesis of the ideas that inform the Elegies and discusses previous translations. He writes, as well, about Rilke the man: his character, his relationships, his life. Finally, his extraordinary translation of the Duino Elegies offers us the experience of reading Rilke with a new and fuller understanding.
